狄 倫 沙發的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和整理懶人包

狄 倫 沙發的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦FrancisTapon寫的 野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(中冊,斯洛維尼亞、克羅埃西亞、塞爾維亞、波士尼亞、蒙特內哥羅、阿爾巴尼亞、科索沃篇) 和DouglasStuart的 親愛的夏吉‧班恩都 可以從中找到所需的評價。

另外網站新生活家具沙發腳椅四人- FindPrice 價格網2023年5月精選購物 ...也說明:新生活家具狄克四人座+腳椅l型沙發貓抓皮客廳辦公室高背款 ... 【新生活家具】《拜倫》 貓抓皮L型沙發四人腳椅深灰氣派防潑水皮沙發耐磨現代簡約工廠直營台灣製造.

這兩本書分別來自八旗文化 和麥田所出版 。

國立東華大學 觀光暨休閒遊憩學系 遲恒昌所指導 馬辰的 沙發衝浪作為多元文化互動的方式 (2020),提出狄 倫 沙發關鍵因素是什麼,來自於沙發衝浪、文化交流、主客關係、文化差異、寰宇主義。

而第二篇論文輔仁大學 心理學系 夏林清所指導 王東美的 歷史的共情:心理治療思想中國 (2017),提出因為有 心理治療、思想史、生命史、生命哲學、本土化的重點而找出了 狄 倫 沙發的解答。

最後網站Dylan迪倫- 傢.寓見|遇見最美的沙發則補充:Dylan迪倫. 售價:NT$51,000; 定價:NT$58,000; 使用紅利點數:點. 商品簡述:. 滑軌前推式坐墊腳踏有收納功能頭枕多段可調整人體工學背枕,支撐性佳. 沙發材料:

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了狄 倫 沙發,大家也想知道這些:

野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(中冊,斯洛維尼亞、克羅埃西亞、塞爾維亞、波士尼亞、蒙特內哥羅、阿爾巴尼亞、科索沃篇)

為了解決狄 倫 沙發的問題,作者FrancisTapon 這樣論述:

繼《野生的東歐》上冊,這回背包客塔朋將前進「巴爾幹火藥庫」 「巴爾幹半島會打仗都是美帝的陰謀?」 巴爾幹人口耳相傳南斯拉夫會解體都是美國人害的 「南斯拉夫前總統狄托是被調包過的替身?」 「真假狄托」連狄托的媽媽都分不清 「○○○是我國神聖不可分割的一部分!」 糾結於歷史榮光、民族仇恨是巴爾幹人每天會上演的日常 「大家都是斯拉夫民族,幹麼要分這麼細?」 剪不斷理還亂的族群與宗教關係,是巴爾幹一切紛擾的根源     跟著毒舌背包客塔朋遊東歐,聽當地鄉民用「在地」、「偏執」、「政治不正確」的話語,   去介紹他們自己、他們的鄰國,以及他們眼中的世界   巴爾幹不是個只有打仗的火藥庫,這裡也是歐亞

非文化的絢爛交界,地中海畔的美麗所在     ☆台灣第一本專門介紹東歐25個國家的人文旅遊書,深入認識各國風土民情、歷史文化。   ☆作者塔朋文筆幽默風趣、毒舌又「政治不正確」,旅行中最重要的三件事就是:遊山玩水、把妹,以及找當地人抬槓。   ☆ 隨書收錄7張各國插畫內頁、附贈3張精美彩色明信片(共6款隨機送)   尺寸:14.8cm*10.5cm     ☆全書共分上中下三冊,中冊收錄7國:   斯洛維尼亞──喀斯特地形的原產地   克羅埃西亞──巴爾幹半島上的明珠   塞爾維亞──歐洲被誤解最深的國家   波士尼亞──三「族」鼎立的複雜國度   蒙特內哥羅──亞得里亞海畔的黑山   阿爾巴

尼亞──群山中的雙頭雄鷹   科索沃──主權地位未定的政治實體     【你可能想知道的國家小故事】   斯洛維尼亞──「喀斯特地形」又俗稱石灰岩地形,這個字就是源自斯洛維尼亞的喀斯特高原。   克羅埃西亞──出了個著名強人狄托,在他的統治下,巴爾幹地區曾有十幾年的和平榮景。   塞爾維亞──巴爾幹半島的反派角色,在地最強大的實力者,也是引發一次大戰的禍首。   波士尼亞──國內被塞族(東正教)、克族(天主教)、波族(伊斯蘭教)鼎立均分,誰也不讓誰。   蒙特內哥羅──擁有阿爾卑斯山景、深邃峽谷、陡峭峽灣、古雅威尼斯式城鎮的美麗國度。   阿爾巴尼亞──巴爾幹半島的醜小鴨,但卻也是驕傲不屈、鄂

圖曼蘇丹唯一未征服的巴爾幹國家。   科索沃──塞爾維亞號稱科索沃是他們「神聖不可分割的一部分」,至今仍是未獲世界普遍承認的政治實體。   【本書內容】   「東歐」是一個非常複雜的政治地理概念,原始意思就是「歐洲東部的國家」,但由於過去數十年的冷戰因素,「東歐」是受蘇聯極權統治的區域,人民生活在「鐵幕」中,對照組就是自由、民主、富裕的「西歐」。因此,「東歐」這個詞彙被嚴重醜化,不僅充滿外人的刻板印象,就連在地人都不願使用。如何一秒惹怒東歐的朋友?說他們的國家在東歐就對了。   本書的作者塔朋是位浪跡天涯的背包客,他深深了解到世人眼中「典型美國人」的形象,就是自我中心與傲慢,對美國以外的世

界一無所知。為了讓美國人多了解一點東歐,他先後在2004年與2009年展開長達三十六個月的歐陸壯遊,把他與路人的相遇以及從他們口中獲得的地方知識記錄下來,成為這本《野生的東歐》。   但塔朋首先面臨一個問題:到底「東歐」涵蓋哪些國家?如前所述,我們對「地理上的東歐」的範圍並無定論,到底哪裡才算歐洲的東部?而「政治上的東歐」又經常充滿爭議。塔朋的做法是海納百川,因此除大家習以為常的東歐國家,他又把傳統上不算東歐、卻又跟東歐有關係的國度都納入他的旅行,其中包含接近極圈的芬蘭、希臘的北部、俄羅斯的西部,甚至已經跨入亞洲的土耳其。塔朋一共走訪了二十五個國家,最短停留兩星期,長則駐足數個月。   塔

朋的目的是想讓世人更加了解東歐,但他採取的不是學院式的縝密考察,收集大量紙上資料,相反的,他會盡可能讓當地人自己說話。塔朋記錄下當地鄉民對自己的民族、歷史、政治、宗教、工作、意識形態的看法,甚至會漫談共產黨、伏特加、美食、家庭、一夜情、鄰居八卦,以及他們多討厭俄國人跟美國人。在作者跟這些鄉民的抬槓中,其實充斥許多刻板印象、道聽塗說、狂熱的民族主義情緒,也不乏性別歧視、種族歧視等缺乏多元思考的「政治不正確」觀點,但這卻真正反映出東歐人的內心世界,他們如何看待自己、看待鄰國,以及眼中的世界。本書不是走馬看花的遊記流水帳,而是希望能透過人跟人的對話與理解,避免世界上許多愚蠢的爭端和干戈。   各界熱

情推薦     .Seayu(大眾歷史作家,「即食歷史」版主)   .巫師地理(高中地理老師粉專)   .李易安(記者、作家)   .蜜拉&士愷(波蘭女孩x台灣男孩在家環遊粉專版主)   .阿潑(文字工作者)   .湯鈞佑(前進俄羅斯粉專編輯)   .郭家佑(台灣數位外交協會理事長)   .劉仕傑(前外交部歐洲司中東歐科科長)   .謝哲青(作家、旅行家)   ────依姓名筆劃順序排列   各方推薦     .近年來國人對台灣的外交處境關注程度愈來愈高,除了台美關係之外,台灣與歐洲的雙邊關係也日益增進。其中最引人注目的,就是台灣與中東歐國家的互動。   相較於舊歐洲,向來被認為新歐洲

的中東歐國家長期與台灣維持良好關係且較容易推動政務。2021年,我國成功在立陶宛設立「台灣代表處」,為我國在歐洲首度以台灣為名設處,堪稱一大突破。2022年,烏克蘭成為全球焦點,數百萬難民逃至波蘭。 儘管中東歐頻繁躍上台灣新聞版面,但持平而論,台灣社會對中東歐國家的理解非常有限。這也是我於今年年初舉辦「當台灣遇上中東歐國家」活動的初衷,期盼讓更多人理解這些國家的歷史及文化等多重社會樣貌。   很高興推薦這本書,透過作者生動翔實的筆觸,相信能讓更多台灣人愛上這片美麗的土地。──劉仕傑,前台灣職業外交官,曾擔任外交部歐洲司中東歐科科長     .一九九○年前後所吹起的「蘇東坡」巨變,不僅是冷戰的告

終;對東歐諸國而言,蘇共亡黨與蘇聯解體,更標誌著彼此從蘇聯所扶植的紅色鐵幕中掙脫,轉變為民主的國度。自由的空氣固然美妙,但長期處於中央集權的社會,又豈能一夕間建立起新的政經體系?自獨立那刻起,東歐諸國便不斷在轉型的道路中摸索,一方面積極引入國際市場之資源,一方面竭力維持珍貴的民族與文化資產──這些努力過的痕跡,正成為了東歐獨有的風景,也正是生活於外界的大眾深深著迷之處。──湯鈞佑,《前進俄羅斯》粉專編輯     .在閱讀《野生的東歐》之前,原本以為這是本傳統的遊記作品,架構四平八穩,從制式行程描繪出教科書觀點的國家輪廓。拜讀完整本書後,才驚覺這是非常獨具特色的探險故事。作者以風趣幽默的筆調,帶

著讀者一起探索東歐文化。並經由沙發衝浪等等與當地人近距離互動的方式,帶出在地觀點,既生動又寫實。市面上關於東歐的著作少之又少,對於想要接觸相關領域的讀者,這是本知識性與娛樂性兼具的好選擇。──波蘭女孩蜜拉x台灣男孩士愷     .地理方位的認知,你我既定印象的建構,我們認知的「東歐」,其實還可以分為波羅的海周圍、歐洲大平原東側、巴爾幹半島附近,那條界線沒有絕對的。確實他們共同歷經了的蘇聯共產,重新看待自身的民族文化,分立出獨特的價值。藉由作者法蘭西斯.塔朋的遊覽,感受在地風情的脈動。重新翻轉對於歐洲東部的意象、文化饗宴。──巫師地理     .東歐這地方,有點陌生吧?而我就經常被錯綜複雜的國境

線弄得頭暈眼花。因為昔日冷戰關係,東歐諸國有共同歷史連結,各國居民性格和文化卻又迥然相異。例如芬蘭人很平和,立陶宛人很自信,斯洛伐克人很嚴肅,沒想過原來背後大有故事典故,但只讀歷史卻又好像找不到端倪和連結。幸好作者親自到訪了東歐各國,融入並與當地人相處聊天,以輕鬆玩味風格描寫出東歐人真實面貌,我才發現他們果真魅力爆表!他們對鄰居充滿獨特想法和觀感,更是最令人深刻的一環!這本書不但能填補我們對東歐的陌生感,還可當成旅遊書籍呢。──Seayu,大眾歷史作家,「即食歷史」版主     .每個人都有喜歡旅行的朋友,但不見得每個朋友都能把故事講得有趣。每個人都有看過旅行遊記,但不見得每本遊記都會告訴你當

地人才知道的知識。這本《野生的東歐》讀起來不只像是一個親近朋友寫給你的日記,更像是一本走遍東歐的社會觀察筆記。我常半開玩笑的說,只要在巴爾幹半島住上一年,就會覺得人生沒有什麼真正困難的事情。也許跟著《野生的東歐》來一趟書本上的東歐之旅,學習東歐人豪爽的做人處事、體驗這些看起來像是虛構的現實故事,也會讓你變得更野、更有自信。──郭家佑,台灣數位外交協會理事長     .塔朋的遊記輕鬆詼諧,有成見、也有洞見;它呈現出作者看見的一個個「東歐國家」,也反映了作者所處的位置和視角。但這或許也是旅行的其中一個旨趣:只有親歷現場,你才能確定書上說的那些究竟存不存在,並在對他者的想像與現實之間,重新發現自己是

誰。──李易安,記者、作家     .法蘭西斯.塔朋可以說是希臘先賢梭倫(Solon)或伯里克里斯(Pericles)再世。他去異國旅遊、觀察時勢變化,深入探討各種議題,而且他的觀察力極端敏銳,同時又充滿幽默。《野生的東歐》不僅是年度一大好書,它也為二十一世紀的旅遊文學立下全新的標竿。──弗洛利安.法克斯(Flórián Farkas),《歐亞文化研究期刊》(Journal of Eurasian Studies)主編     .《野生的東歐》是一部深具內涵的傑作。法蘭西斯.塔朋在東歐旅遊多年,每個國家都至少拜訪過兩次。由此誕生的是一本服用過類固醇的遊記,意義深遠,但語調輕鬆。你會學到很多,也

會開懷大笑。──奧馬.畢德(Amar Bhidé),塔夫茨大學弗萊徹法律與外交學院(Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University)教授     .法蘭西斯.塔朋一方面分析東歐經濟、政治和歷史,另一方面又與讀者分享自己的語言挫折和獨特的冒險故事。然而這一切都接合得很成功,就像個精心組合過(時常也很逗趣)的拼圖──阿德里安.齊奧羅亞努(Adrian Cioroianu)博士,羅馬尼亞前任外交部長     .法蘭西斯.塔朋的專長就是將極端複雜的東歐議題變得淺顯易懂,讓人讀起來很愉悅。《野生的東歐》在深刻的個人見解與魔鬼般淘氣的幽默之

間不斷交替轉換,無論如何,讀者都是贏家。──馬可.伊恩希提(Marco Iansiti),哈佛商學院教授     .隨著東歐即將融入、甚至超越西歐,這本書是你了解現今東歐的不二法門。法蘭西斯.塔朋將帶著他那機智的洞察力,引領你踏上美好旅程。──彼得.史坦斯基(Peter Stansky),史丹佛大學歷史教授     .在這個旅遊書籍逐漸偏向一貫時尚潮流的年代,法蘭西斯.塔朋向我們展示了純粹觀光和真實旅遊之間的強烈對比。他合併了敏銳的機智與輕鬆的風格,為這片尚在尋找自我認定的歐洲刻劃出一幅迷人而深邃的肖像畫,賦予各地生命與人格。──帕拉格.康納(Parag Khanna),《第二世界》(The

Second World)和《治世之道》(How to Run the World)作者     .《野生的東歐》揭發了歐洲鮮少為人所知的一面。這本書兼具娛樂與教育價值,你可能以為自己很了解歐洲,但它將永遠改變你的觀點。──尼文.波拉克(Neven Borak),斯洛維尼亞中央銀行顧問,《南斯拉夫經濟的成功與衰敗》(How the Yugoslav Economy Worked and How It Collapsed)作者     .法蘭西斯.塔朋是下一位比爾.布萊森(Bill Bryson)!他的《漫遊學習》(WanderLearn)系列應該改名為「歡笑學習系列」,本書既好笑又富含教育意義

。──勞倫斯.雷伊(Lawrence J. Leigh),貝爾格勒大學客座教授     .《野生的東歐》結合了深度分析與精采遊記,對於想要認真學習的遊客而言,它提供豐富的知識,並激發讀者思考。這是一本好書。──尼爾.米契爾(Neil Mitchell),薩爾茲堡國際法學研究中心資深律師     .《野生的東歐》是那種會使你相見恨晚、希望自己當年在學校就讀過的書。它以有趣又令人難忘的方式呈現事實,原來學習也可以如此充滿樂趣!──布魯斯.沃德(Bruce Ward),ChooseOutdoors.org網主     .對一些人來說,三週的假期已經算很長,但法蘭西連續旅行了三年!《野生的東歐》巧妙地

分享了長期旅遊必然伴隨的智慧與見解。──蘿莉.貝格里(Laurie Bagley),《登峰造極》(Summit!)作者     .法蘭西斯.塔朋是一代奇葩,他是一位走遍世界各地的冒險家,一位勤學不倦的學生,願意透過切身經驗學習歷史與文化,同時也是一位良師,無論到何處都在尋找人生課堂。我曾在一九九○年代拜訪東歐各國,它們雖不是最亮麗的旅遊勝地,但精采度絕對十足。藉由這本平易近人而富有啟發性的書,法蘭西巧妙地捕捉到東歐的精髓。我會熱情推薦它。──哈爾.厄本(Hal Urban),《生命中重要的課程》(Life’s Greatest Lessons)作者     .我上回在一九六九年拜訪東歐,未能如

願探索群山,幸好法蘭西斯.塔朋的精采遊記讓我身歷其境,彌補了多年前的缺憾。在此向偉大的環遊世界者、法蘭西斯.塔朋致意:這本新書再度為你帶來輝煌勝利。──羅恩.史崔克蘭(Ron Strickland),《拓荒者》(Pathfinder)作者     .《野生的東歐》深入探討東歐,將你的思緒從內到外蜿蜒穿梭,鼓勵你發揮想像力,彷彿身歷其境。──阿尼爾.波拉特,FoXnoMad.com旅遊網誌作家     .旅行固然讓人心喜,但你若能將一些實用知識帶回家,這些經驗將更有價值。塔朋的獨特見解將驅使你反省自己的信念。──麥可.德勒(Michael Derrer),經濟學家兼商業顧問,專長領域是東歐  

  .法蘭西斯.塔朋揭露了眾人較不熟悉的一塊歐洲,但它的魅力絕不亞於那些廣為人知的西方城市。──克里斯.克里斯汀生(Chris Christensen),《業餘旅人》播客(Amateur Traveler Podcast)     .法蘭西斯.塔朋找到一個獨特出眾的方式來呈現東歐。他的陳述都是源自他那毫無偏見的好奇心,並伴隨理性的思考流程與嚴謹的歷史解析。身為業餘史學家,我要特別推薦匈牙利的章節,這真是近年來最清晰又客觀的歷史陳述,法蘭西斯.塔朋為這個敏感議題創造的概論是如此明晰精確,同時卻不失幽默,可謂奇蹟。對美國讀者而言,這會是一部新奇刺激的作品,但我不僅要將它推薦給美國人,更要將它推薦給

每一位東歐讀者。這本書確實有潛力將東歐各國之間殘存的嫌隙轉化為真誠的友誼。──亞諾斯.莫納爾(János Molnár),匈牙利分子生物學家

沙發衝浪作為多元文化互動的方式

為了解決狄 倫 沙發的問題,作者馬辰 這樣論述:

沙發衝浪(Couchsurfing)可以讓旅人找到願意接待他們的當地人。沙發客(Couchsurfing guest)與沙發主(Couchsurfing host)的互動經常包含快速、密集的社交,以及某個程度的文化交流。此研究透過半結構訪談十五位受訪者探討沙發衝浪如何促進多元文化交流。受訪者來自於不同國家,其身份包括沙發客與沙發主。此外,研究者也擔任沙發主,在台灣花蓮的家接待十八位沙發客,在過程中觀察並分析他與沙發客之間的互動。此研究的目的在於深探並分析沙發衝浪者的經驗,以及他們在參與文化交流時感受到的愉悅、挫折、動力與阻礙。結果表明,圍繞沙發衝浪進行文化交流的議題可分為三大類:主客關係與互

動、沙發衝浪觀點與寰宇主義(Cosmopolitanism)以及沙發衝浪的系統。在沙發衝浪中,主客關係的本質很複雜,可能導致非常豐富的文化交流狀態,也可能導致主客之間發生衝突。沙發衝浪者通常對文化交流最感興趣,並渴望通過人際關係來了解彼此的文化。沙發衝浪的系統使用不同的工具來增加沙發衝浪者之間的信任,但是仍然是一個幾乎沒有規則的系統,這導致沙發衝浪體驗與其所包含的文化交流具有很大程度的多樣性和隨機性。

親愛的夏吉‧班恩

為了解決狄 倫 沙發的問題,作者DouglasStuart 這樣論述:

2020年布克獎得獎作、英國國家圖書獎最佳新人獎 《時代》雜誌、《泰晤士報》年度最佳選書 英國版精裝本上市不到兩年,熱銷突破1,000,000冊!──創下Picador 出版社創社50年來精裝書最佳銷量、榮獲英國老牌出版公司Pan Macmillan潘恩金獎(Golden Pan) 「我們一定可以重新來過。」 每一次,他都深深相信媽媽這次會做個更好的人, 夢想中的新生活也會很快到來…… 一個關於認同、成癮和遺棄的令人心碎的故事。——《時代》雜誌 橫掃各項文學大獎! 2021年美國藝文學會蘇考夫曼新人小說獎 2021年戴頓文學和平獎決選 2021年美國國家書評約翰‧倫納德獎決選 202

1年海明威文學獎新人獎入圍 2021年浪達文學獎男同志小說獎入圍 2021年安德魯‧卡內基優秀獎章入圍 2021年歐威爾文學獎「政治小說」入圍 2021年英國拉斯本對開本文學獎入圍 2020年美國國家圖書獎決選 2020年柯克斯好書獎決選 2020年小說中心新人小說獎決選 2020年《洛杉磯時報》賽登伯小說獎決選 2020年《每日電訊報》年度最佳選書   《洛杉磯時報》、《BuzzFeed》雜誌、《經濟學人》雜誌、《Elle》雜誌、《泰晤士報》、《獨立報》、《每日電訊報》、《Vougue》、「柯克斯評論」、「華盛頓獨立書評」──國際媒體一致讚譽 李信瑩(清華大學人文社會性別學程兼任講師)、

紀大偉(政治大學台灣文學研究所副教授)、馬欣(作家、影評人)、陳思宏(作家)、曾麗玲(台灣大學外國語文學系教授)、盧郁佳(作家)(按姓氏筆畫順序排列)──誠摯推薦 ◎收錄謝凱特導讀〈底層的珍珠〉:「她面對的不僅是自己、自己的酒癮,以及在愛情上寄託一切的未熟心態,有時更是面對著整個時代給人的囹圄。最後她是否走出這個性別與時代的牢籠?主角夏吉送走了母親,自己是否也展開新生?還是留給讀者,跟著敘述,一起走過這場母子攜手成長的艱難。」 ◎陳思宏:「我鍾愛這樣的故事,抒情悲傷,偶有許多爆笑場面,戲味濃。真的不用太節制,該切開的,下刀就用力吧。」 ◎盧郁佳:「謝謝讓我能讀到《親愛的夏吉‧班恩》,把傷

痛寫到了新境,可以想像全球讀者的震撼,因為我也讀到天地變色。」 ◎Amazon累積超過25,000人次平均4.4分高分評價。Goodreads累積超過80,000人次評分、近萬筆評論 ◎黃金陣容改編影集!《月光下的藍色男孩》A24影業X《龍紋身的女孩》金牌製作人斯科特‧魯丁旗下公司X作者親身參與編劇 ▍內容簡介 愛格妮絲不是尋常的母親。 她美麗高雅,嚮往上流生活,人稱格拉斯哥城的伊莉莎白‧泰勒。逃離第一段婚姻後,卻又嫁給喜怒無常又流連花叢的男人,為了維護脆弱的自尊,她仍以妝容華服掩飾貧困生活,用酒精來逃避現實。 小兒子夏吉卻全心全意愛著這樣的母親。從小到大,眾人總譏笑陰柔的他「不對勁」,

只有母親買洋娃娃給他玩,肯定他遭人奚落的舞姿,要他抬起頭,不畏一切欺侮和嘲笑。然而光憑尊嚴也無法阻止母親的酒癮持續逼走其他家人,每次酩酊大醉之後,她就變成夏吉必須照顧的妹妹,甚至是女兒。雖然早年離家的哥哥一再警告夏吉必須盡快搬走,但是,他仍決心陪伴持續戒酒又不斷失敗的母親,全心全意相信她醉臥在沙發上夢想的好日子,總有一天都會成真…… 一鳴驚人的布克獎得獎作《親愛的夏吉‧班恩》,是一部男孩浩瀚的成長史詩,有著如同《渺小一生》的糾葛與燦爛。作者也有一位深受酒精成癮所苦的母親,在他十六歲時離開人世,他曾說:「書中的每一頁都有我母親的影子。」他認為當你無法自拔地愛著另一個人,一定會像夏吉一樣,盡全力幫

助那個人跟自我對抗,同時保護自己。布克獎評審團主席瑪格麗特‧巴斯比指出,本書讀來動人,令人身歷其境,細緻入微地刻畫了一個關係緊密的社會中,形形色色的人物群像以及價值觀,注定是一部經典之作。 ▍國際媒體好評如潮 在極端悲傷與希望參半的情緒中,觀照了家庭的意義,以及欲望的破壞力。──布克獎評審團 一部堪稱傑作的處女作。——《華盛頓郵報》 今年技驚四座的新人之作。……堪能與 D‧H‧勞倫斯、詹姆斯‧喬伊斯和弗蘭克‧麥考特相提並論。——《紐約時報》 這個悲傷的故事發生在柴契爾時代,關於蘇格蘭小鎮格拉斯哥一個飽受酒精成癮蹂躪的家庭。小說中一閃即逝的深刻情感劃破了黑暗,讀者必定能與之共鳴。——《出

版者週刊》 一部重擊人心的小說,讓你回歸內心深處,讓你淚流滿面,讓你振作起來,其中飽含著最真實的愛、失落、生存和悲傷。──美國國家廣播電台 這部小說驚人地好,近期最感動人心的小說之一。——《洛杉磯時報》 這部極其生動的小說不僅是一部成功的處女作,也展示了動人的孺慕之情——《紐約書評》 閱讀《親愛的夏吉‧班恩》彷彿看著某種尋寶活動。他們在生活的廢墟中撿拾、篩選,尋找安慰的寶石,那是擺脫艱難生存的束縛時,短暫的崇高時刻。──《衛報》 《親愛的夏吉‧班恩》是一本為心靈而寫、找尋本心的小說。這已經是一部很好的小說作品,而作為一部處女作,則超乎期待。看到它從布克入圍名單進入決選名單,一點都不讓

人感到驚訝。——《泰晤士報》 一部以八〇年代格拉斯哥工人階級為背景的大氣史詩,《親愛的夏吉‧班恩》是道格拉斯的處女作,關於一對母子之間的關係。故事中的母親掙扎於酒癮,兒子則與自身的性別認同扭打著。 這是一個令人敬畏的故事,抒情地講述了親密關係、家庭和愛情。——《Elle》 《猜火車》中講述八〇年代後期愛丁堡的癮君子,在我們心中留下了永久的位置。時裝設計師史都華的這部小說作品,以其語言、鮮明的視覺想像與故事,將格拉斯哥這一家人的生活提升到了不同的高度。小說中體現的情感真相會讓你大開眼界。你永遠不會忘記夏吉‧班恩。一幕接著一幕,這本書堪稱傑作。——《柯克斯評論》 超級超級好讀。這本書以母親酗

酒、父親不忠為中心,透過細膩的情節描述夏吉家庭毀滅性的功能障礙,從孩子的角度巧妙地將這一切聯繫起來。故事美麗而令人震驚地說明了夏吉如何走向孤獨,這本小說證明了不屈不撓的人類精神。強烈推薦。——《圖書館雜誌》 道格拉斯.史都華讓格拉斯哥成為詹姆斯‧喬伊斯筆下的都柏林,每個城市都該有屬於自己的一部《親愛的夏吉.班恩》。──格拉斯哥當地作家、書評家伊麗莎·格蒂 少數一讀就知道注定會成為經典的當代小說。──《被消除的男孩》作者賈若德.康利 ▋作者道格拉斯.史都華談「夏吉.班恩是如何誕生的」 從時尚產業到小說家 《親愛的夏吉‧班恩》是道格拉斯.史都華的第一部作品。他首次寫作長篇,便一鳴驚人,奪下多

項大獎,其中最受矚目者無疑是布克獎。道格拉斯最初並非以寫作為志向,有時尚天分的他,很早就離開家鄉蘇格蘭遠赴美國工作,先後在Calvin Klein、Ralph Lauren、GAP擔任設計師,這部小說是多年來在工作閒暇之餘,耗時十年,一點一滴累積而來。 閱讀是一種特權 來自勞工階級家庭的道格拉斯生長於沒落的礦區,見多了失能的家庭,他深知貧窮的樣貌。這也是《親愛的夏吉‧班恩》故事裡很重要的議題。他自言成長於「沒有書的家庭」,不僅是物質條件,就連閱讀也是一種特權,從買書的費用,到閱讀本身所需的環境與心靈,並非對所有人來說都理所當然。 真實經歷改編 儘管道格拉斯認為,這部小說絕非自傳小說,因為書

寫當下,記憶與經驗已經產生偏移,但故事中的確有許多與真實重疊的元素。道格拉斯童年生活於蘇格蘭格拉斯哥,這個過往的煤礦重地沒落之後,迎來嚴重的失業潮。道格拉斯以此為背景,寫下了這本他自言「給格拉斯哥的情書」。如同書中的艾涅斯,道格拉斯的母親也深陷酒精成癮之苦。最後,在照顧了母親十二年之後,她在他十六歲時死於酒精中毒。 以視覺藝術為寫作途徑 道格拉斯曾因為自己沒有英國文學的文憑,而對寫作相當不安。但他很快就發現,自己的美學天分在寫作上是一大助力。他想給讀者「沉浸式」的閱讀體驗,以文字繪製出格拉斯哥礦鎮的樣貌。此外,小說給予艾涅絲鮮明的形象,從表情、妝容、姿態到衣著,如此執著於外在描寫卻毫不顯膚淺

,甚至有評論家說,在道格拉斯筆下,「她就好像一個即將上戰場的戰士。」 男人就該是男人,女人就該是女人 當人們對於性別氣質的想像非常單一,對於少數群體來說,就會形成壓迫。早年的格拉斯哥以陽剛的男人負責賺錢養家、女人為照顧者,形成緊密的集體共識。因而,當出現背離這種印象的存在,便會不斷遭受質疑與霸凌──你不正常。小夏吉的母親艾涅絲因為她「不認分」而成為人們的笑柄,而這種氛圍也醞釀出小說中,小夏吉跟陽剛的哥哥學習「如何走得像個男人」的經典場景。 女人,是閨密,也是敵人 產業沒落之際,男人彷彿幽靈。道格拉斯筆下的女人是真正維繫家庭的人。她們的情感複雜、形象鮮活,完全不是那種一百分母親或姊妹──一方

面負責排隊領補助款照料家人,另一方面又因買酒、訂購型錄上花花綠綠的產品,一下子花個精光。在灰敗失落的土地上,她們共同生存,是一起舉行放肆聚會的閨密,也是暗暗較勁(有時也真的會打起來)的競爭對手。 成癮是怎麼一回事 說起成癮,許多人會想起《猜火車》裡頹廢深淵,《親愛的夏吉‧班恩》中除了母親反覆在戒酒、燃起希望、展開新生活與墜入成癮的循環之中掙扎,道格拉斯細寫小夏吉那讓人心疼的溫柔,則完全是自身經驗之參照。 成人的癮頭是未爆彈,他永遠不能確定回到家時要面臨什麼樣的狀況。童年時,他不僅被訓練出敏銳的五感,也習於承擔責任──在心理上依賴著母親,同時也照料著她。 一個關於愛的故事 童年如戰場,道格

拉斯卻說:「我希望大家可以在這本書裡面看到愛。」 七歲時,當他發現自己為母親「寫傳記」,並將內容朗誦給她聽,母親便不會往外跑(惹麻煩),或是找酒喝,「因為沒有人這樣好好看過她。」書寫的習慣始於對所愛之人深刻的關懷,成長背景讓他習於去觀察要如何讓大人把注意力放在自己身上,如何讓他們保持心情愉快──他們才會減少自我傷害。 小說的力量 看見與被看見 最初,道格拉斯對於自己的作品沒有信心,認為這只是關於他反省自己童年經驗的創作。然而作品出版後,他收到大量讀者反饋,才真正意識到,以個人經驗所建構起來的小說世界,也同時折射出許多人的經驗──貧窮、性暴力……那正是不能被忽視的問題。 對他來說,書寫是在

歲月中慢慢成了找回主控權、解開創傷死結,以及仔細審視生命的一個珍貴途徑。 ▋《親愛的夏吉‧班恩》──那些在黑暗中閃現的微光 他們貼著巨大的玻璃窗,笑得不可開支,用雙手拍打玻璃,玻璃為之震動。髒老鼠做了一個性感、女孩子氣的單腳旋轉──小夏吉才發現,她在學他。 他望向母親,她何時注意到的?她只是看著他,抽一口菸,沒有望向窗外,緊咬著牙開口說道:「如果我是你,我會繼續跳舞。」 「我辦不到。」他淚水盈眶。 「你知道,你讓他們贏,他們才真的贏了。」 「我辦不到。」他手臂和手掌仍張開,全身像枯樹一樣凍在原地。 「不要讓他們稱心如意。」 「媽媽,救命。我辦不到。」 「你、辦、得、到。」她露出牙齒,臉上仍掛

著笑。「頭保持抬高,全、力、去、拚。」 ◆ ◆ ◆ 她每天都化好妝、梳好頭髮,從墳墓中爬出來,抬頭挺胸。她喝了酒,受盡羞辱,隔天依然會重新起來,穿上最好的大衣,面對世界。她肚子空空,小孩挨餓,卻仍喙梳理好頭髮,欺騙這個世界──要再重新感受音樂,自信忘我地舞動身體,一開始很難。他腳步拖沓,四肢亂揮,彷彿全身都不協調,但就像一列緩慢的火車,他漸漸加速起來,不久又再次飛舞。他試著將動作收斂,屁股少搖一些,手臂揮小一點,但那些動作就是他,而當那些動作從內心湧現到身體,他發現自己已情不自禁。 ◆ ◆ ◆ 「她會喝到無家可歸。」里克說,他說得直截了當,甚至是太過輕描淡寫了。 「無家可歸?不可能!

她鞋子的刮痕沒上色修飾的話,甚至不會踏出門。」 「小夏吉,她年紀已經大了,要淪落到那地步,只是時間的問題。」他挖著鼻孔說道:「你離開之後,她要怎麼辦?男人都不想要她時,她要怎麼辦?」 「那我不會離開。」小夏吉堅定地說。 ◆ ◆ ◆ 小夏吉手伸到她毛衣袖子,拿出裡面的衛生紙,小心不要吵醒她。他熟練地把手伸到她嘴中,勾出氣管分泌物和嘔吐物。他把她的嘴擦乾淨,安全將她頭放回左肩。 他腹部一陣空虛。在胃的下方,比飢餓感更深沉。他坐在她腳邊,靜靜開始對她說話:「我愛妳,媽媽。對不起我昨晚無法幫妳。」 小夏吉輕輕抬起她的腳,先解開腳踝上的扣環,脫下高跟鞋,脫下黑色絲襪。他溫柔搓揉著她冰冷的前腳掌,然後

把兩腳一一溫柔放回地上,同時依然平靜地向她說話。 「我今天去了塞特丘。」他輕聲說:「我俯瞰了整座城市。」

歷史的共情:心理治療思想中國

為了解決狄 倫 沙發的問題,作者王東美 這樣論述:

作為第一部系統研究心理治療與近代中國思想史的論文,本文以個體的生命史(生命歷程)、思想史和心理治療學科史作為三條線,探討了心理治療在中國的發展歷史,以及在當今人的精神危機中正在發生的作用過程。本文反思了建立在西方實體哲學為基礎的主流心理治療知識論與方法論的侷限,並試圖尋找一條不同於主流實證論基礎上的學科知識道路。 心理治療根本上指向「人的改變」,然而,誕生在現代社會中的西方心理治療自傳入中國以來,經歷了浮沈起落,與社會處境和人的根本追求與思索有關。從五四以來中國知識分子在救亡圖存的理想情懷之下,推動心理衛生運動,以求通過「心理建設」達到新民的改造;1949年以後心理治療在大陸和

台灣開始分流,但又斷而不斷,各自社會經歷了不同的歷史社會變遷,心理治療也經歷了不同階段的發展。透過九位出生於五十年代的兩岸心理助人研究者/實踐者(包含心理、社工和精神醫學)的生命歷程與專業實踐歷程,看見他們作為歷史中的個體如何思索、進行生命的選擇以及專業實踐過程和本土化的實踐歷程。在兩岸社會思想史與專業發展史中看見差異與相似,個人與歷史之間的互動過程亦清晰可見。在10個月的行動田野研究中,深入其中一位心理治療的研究者/實踐者的生命歷史、研究、實務與培訓的現場,研究當代中國大陸社會心理治療知識的生產、實務與教育的互動過程,以及治療者本人身上已經蘊藏的本土治療智慧。 在「個人與社會」張力與矛

盾的歷史線索中,直面當代人的精神危機,本研究發現以人為中心的「人觀」能夠提供個體的自主與獨立,但是由於中國社會制度的缺失,使得誕生的「個體」有可能是不完整的;而中國傳統思想中的「人觀」則有將個體裹挟在集體之中的危險,因此引入「場有哲學」,提出「人」的一個新定義:「場在」,一個有關人的身心-歷史理論,即人是一種兼具身心互動,社會歷史和宇宙自然相通、互相轉化的動態綜合的關係性存在。在此基礎上,進一步提出「歷史的共情」之概念和處於社會文化土地上的人人關係之「在場」,如此,「改變」只是過程中的顯現,而「治療」亦只是一種生命參與的過程。本文對當前心理治療的自然科學之範式進行反思之後,採用行動田野研究、敘

事、生命史等人文取向的方法,並指向「心理治療作為一種設計」的未來行動方向,最後提出「方法論即認識論」的命題作為未來華人心理治療專業發展的一種可能方向。 總之,如果說思想史能夠將心理治療與社會人文土壤進行轉接,讓心理治療落置於更廣大的人文社會土地之上從而提供其紮根於社會又開顯出一種積極能動的位置而不是「縫補漏洞」的話;那麼,「場在」則是能將個體身心經驗世界與其所處的社會歷史處境形成一種轉接,產生一種清晰的意識穿透力,既能夠對自己身心經驗產生根本體認,具有「生命的意義」之感;也能夠清晰意識到與他者彼此的關聯性,產生「歷史的共情」,並達到真正的「在場」,進而形成「行動力」,設計/創造一個更好的

社會。