被單英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和整理懶人包

被單英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦讀者太太MrsReader寫的 讀者太太解鎖跨文化婚姻:從兩個人相愛,到兩個世界相融的28個真心建議 和AnneTyler的 麥卡的難題都 可以從中找到所需的評價。

另外網站第二十四章訓練營|方格子vocus也說明:而他突然用英文冒出一個問句〔妳是昨天那個女生?〕 ... 眼,在微弱的夜燈下看到Christin正拉緊了被單,兩眼張得比太陽還大,正緊張的注視著他的方向。

這兩本書分別來自遠流 和寶瓶文化所出版 。

長榮大學 護理學系碩士班 區載怡 助理教授所指導 許秋蓮的 臨床護理人員工作滿足和工作績效與知覺被主管信任之相關性探討 (2021),提出被單英文關鍵因素是什麼,來自於護理人員、知覺被信任、工作滿足、工作績效。

而第二篇論文慈濟大學 傳播學系碩士班 傅維信所指導 許智翔的 虛假訊息的留言分析:以外交官之死事件為例 (2021),提出因為有 新媒體、虛假訊息的重點而找出了 被單英文的解答。

最後網站床單英文則補充:- 中英物語ChToEn.“床上用品”的英文都怎麼說? pillow 枕頭; pillow case 枕套; quilt 初韻基隆 棉被、被子; blanket 毯子; coverlet/bedspread被罩; ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了被單英文,大家也想知道這些:

讀者太太解鎖跨文化婚姻:從兩個人相愛,到兩個世界相融的28個真心建議

為了解決被單英文的問題,作者讀者太太MrsReader 這樣論述:

所有婚姻,都是跨文化交流的縮影。 英國人妻讀者太太用十多年的體悟, 向你娓娓道來異國婚姻的經營之道!     人,是獨立的個體,從兩人相識相戀到結為連理,小至小倆口對約會開銷的看法,大至兩個家庭對婚禮形式的意見,都是兩個生命體互相包容的過程。     無論你的伴侶是本國人還是外國人,所有婚姻都是跨文化交流的縮影,異國婚姻更是凸顯這個障礙與難度。     英國人妻【讀者太太Mrs Reader】將自己十多年的生命經驗與社會觀察寫成本書,不僅有務實面的婆媳、育兒、財務問題,更有宏觀面的文化脈絡、生涯規畫、貧富階級議題,並解析「性別平權」、「男女平等」如何體現在戀愛與婚姻中。     用跨文化衝

擊反思自己的矛盾價值觀   ● 男生拿包包、剝蝦、按摩,才是體貼的表現?   ● 男人有房有車有存款,才有論及婚嫁的資格?   ● 在講求平權的現代社會,男性老是出錢的那方?     從異國婚姻探究長期關係的本質   ─── 結婚之前,先從真實的自己做起,並在「心理」「經濟」「思想」上做到獨立自主。   ─── 我們從小接受的價值觀,並不代表另一半也必須遵守,別讓你的文化成為對方的壓力。   ─── 小至婆媳問題,大至人與人之間的相處,無分文化與國界。     \\ 讀者太太想告訴你更多 ///     ▎真正的「平等」實踐在親子關係、薪資報酬、性別角色分工之中。     ▎「ㄈㄈ尺」是同胞間

的相互歧視,更是社會的集體精神霸凌現象。     ▎當面對來自原生家庭的壓力時,請思考你要的是下半輩子的幸福,還是長輩的認可與面子?     ▎一個成熟的人,在關係中遇到困難就會想辦法改變與解決,而不是牽拖另一半或自怨自艾。     ▎無論你扮演的角色是女友、太太或媽媽,都不要忘記自己擁有追逐夢想的自由與不輕易妥協的堅持。   本書特色     [1]暢銷作家【讀者太太Mrs Reader】以在英國工作與生活十多年的「資深外配」身分,不藏私分享自己從戀愛結婚到成為兩寶媽,如何跨越文化差異與內心關卡的小祕訣。     [2]本書獻給所有情侶們 ─── 無論是本國還是異國,在全球離婚率愈來愈高的今

天,唯有跳脫社會文化所建構的符號、所賦予的標籤,不再被單一價值觀綁住,或許正是維繫長期關係的關鍵。   重磅推薦(依姓名筆畫順序)     Amy英國奶奶   Gigi林如琦 史丹利   QQmei|「QQmei」版主   Sandy Su蘇盈如|國際獵頭、職涯規畫師   Ting|「人妻。倫敦。習作簿」版主   Wei Lin林韋君|臺灣首位駐英國倫敦模特兒   何戎|知名主持人   姚詩豪|大人學共同創辦人   唐家婕|駐美記者   徐豫(御姊愛)|作家   張翔一|《換日線》頻道總編輯     「所謂的異國婚姻,不是只有我愛你、你愛我,它的本質其實是經營一家跨國公司。以最適合自己的方式,

擁有與另一半平起平坐的話語權,建立雙贏共好的合夥關係,做到『既不用委屈自己,也無須附和他人』。」─── Sandy Su蘇盈如|國際獵頭、職涯規畫師     「與其說這是一本異國婚姻的指引,更像是讀著一位跟你一起在臺灣長大的老朋友,細細說著自己的心路歷程,分享感情經營經驗與生活小祕訣。在讀者太太的文字中彷彿看見他在異國婚姻中反思、學會更愛自己進而愛人的自我察覺之路。」─── 唐家婕|駐美記者

被單英文進入發燒排行的影片

🤩🤩 粉絲尖叫!!繼上次採訪了 #時間的女兒八卦歷史頻道 後, 這次Lara又要再度變成粉絲mode了!!😻😻😻 真的覺得又驚又喜, 兩次對追蹤的頻道邀約都得到很快速且正面的回應, 再一次印證, 不要怕被拒絕!Just Do it !

這次邀請採訪的對象是我這一年來幾乎天天(除了週末沒有更新節目外)都會認真聽完才能安心睡覺的節目 #國際新聞DJTalk https://anchor.fm/dennisglobalpolitics 。節目中有兩位主持人, 一位是日本專家 Joel來談日本 , 第二位是專攻比較政治學、現任美國德州大學政治系副教授、也是台灣多個新聞節目經常邀請評論以及這次Lara邀請到的直播對象Dennis.
FB粉專:Dennis 的全球政治筆記 - 履行中庸,筆寫諍言

其實台灣在講國際新聞節目的人越來越多, 但是唯獨這個節目讓我成為死忠的粉絲🤩🤩 很大的一個特點在於兩位主持人在節目中都是保持著很 #中立的態度, 用 #客觀的分析 以及 #面向寬廣的角度 把許多這個世界曾經、正在、即將發生的事情串連起來~跟博大精深的中文造詣一樣, 如果沒有足夠的底蘊是無法長期持續做這樣的評論的。

Lara每天早上起來還躺在床上時就都會先開yt國際新聞, 刷一波今日國際大事。為了不讓自己被單獨一家媒體帶風向, 每天我都要至少刷四家:BBC, DW, France24Eng跟Al Jazeera... 最近因為阿富汗的新聞, 甚至連印度的英文新聞我都已經聽得很熟了😂 但是這是因為我自己有興趣+教學的需要, 我會特別重視跟花時間。不過..... #時間真的不夠用啊!🎯 對Lara來說, 每天晚上睡前固定收聽Dennis的節目, 不但可以讓我很全面性的了解國際新聞, 在許多點面上, 又可以用母語做更深入的了解, 吸收消化後再轉出在課堂或影片上給更多不同年齡層的大家~ 還有...Dennis的聲音真的很溫柔堅定...(粉絲mode開啟😍)強力推薦給大家!😎😎😎

這一次的直播訪問, 主要除了是Lara私心的想多了解一點偶像的專業背景, 更是好奇如何能在這麼短的時間內, 每天都有最新情勢的更新與分析、以及如何在課堂上如此溫柔堅定的立場, 對所有的事情都保有自己的立場且能同時保持尊重。🤝 因為這是我在自己的課堂上也一直提醒自己的事情~ 同時, Dennis也是一位父親, Lara也想聊一聊, 除身為教授、國際情勢評論的角色外, 對於自己的孩子, 會怎麼引導他對國際事務的關心以及對國際觀的定義。

#國際新聞
#國際觀
#5歲都要懂的國際觀
#Dennis的全球政治筆記
#自己國家自己救

臨床護理人員工作滿足和工作績效與知覺被主管信任之相關性探討

為了解決被單英文的問題,作者許秋蓮 這樣論述:

中文摘要 信任可以增進員工的凝聚力,對決策的接受程度,提升對主管滿意及組織承諾,增加工作績效,進而改善組織的整體效能。本研究主要目的在探討護理人員知覺被主管信任、工作滿足及工作績效的相關性,以南部某醫學中心護理人員為研究對象,採橫斷式調查法,以分層隨機取樣,共發出300份問卷,回收295份,回收率為98.3%,有效問卷為287份,有效問卷回收率為95.7%。研究工具包括:(1)人口學特性;(2)知覺被信任量表;(3)工作滿足量表;(4)工作績效量表。所得資料以SPSS 22.0版進行描述性統計與推論性統計,以獨立樣本t檢定、單因子變異數分析(One-way ANOVA)、皮爾森積差相關

(Pearson’s correlation ) 進行統計分析。結果顯示:(1)護理人員知覺被主管信任的平均分數為4.19分,顯示護理人員知覺被單位護理長信任程度僅達中立態度到有點同意的程度;(2)護理人員工作滿足的平均分數為3.67分,顯示護理人員對於工作滿足僅達普通到同意的程度;(3)護理人員工作績效的平均分數為3.93分,顯示護理人員對於工作績效達普通偏高於同意的程度;(4)知覺被信任與婚姻狀態、任職型態、護理層級、工作單位及是否擔任副護理長呈顯著差異;(5)工作滿足與教育程度、任職型態、護理層級及是否擔任副護理長呈顯著差異;(6)工作績效與年齡、護理層級及是否擔任副護理長呈顯著差異;

(7)護理人員的工作滿足與知覺被主管信任(r =.55 , p =.001)及工作滿足與工作績效(r =.60 , p =.001),達到中度正向相關。 本研究可以提供管理階層了解護理人員知覺被信任的程度及護理人員的需求及感受,建議塑造可信任的工作環境,增進護理人員的滿足感及工作績效,進而提昇留任意願。關鍵字:護理人員、知覺被信任、工作滿足、工作績效

麥卡的難題

為了解決被單英文的問題,作者AnneTyler 這樣論述:

安・泰勒: 普立茲文學獎得主、陪伴影響台灣兩個世代,獲獎無數的知名小說家。 我們渴愛,但也千軍萬馬地棄絕愛。 一個在你心上踱步的故事。   這些前女友們,每一個都會從你身上拿走一些東西……   之後,你不再會是全部完整的那個你。   再往後,就會一次比一次更少。   近似繭居者的麥卡,總把生活畫在一個框框裡。   雖有女友,但鮮少與人來往;每天作息固定,比時鐘還準時;哪怕深夜開車,他也恪守規則。   他期待生活沒有差錯,沒有失誤,不用修正。   他腦中永遠有個「你做得好!」的聲音,他的人生完美。   一直到有天,陌生大男孩出現在家門口,自稱是他兒子。   那像是麥卡原本密不

透風的安全堡壘,裂開一個細縫……   安‧泰勒一向擅長精準調度那些看似不起眼、極為平凡的日常,卻又能節制地不涉入煽情的震央。她細膩以緩筆滴釀出一幅貼近我們每個人的人間群像:我們有種種難以對他人訴說的心事大海;我們的生命歷程切片,層疊著暗影與傷疤;我們渴求愛,但阻絕愛;我們付出愛,但常荒腔走板;我們希冀被愛,但又拙於接收……愛,簡單的一字,卻是艱難的一事。   當代最能溫柔洞悉世情的小說家安‧泰勒,以哀情以同理,織就了一個像漣漪般,在讀者心上踱步的故事。   ◎小說中兩段動人內容節錄:   ※「關於這些前女友們,麥卡想著,每一個都會從你身上拿走一些東西。當你對一段偉大的戀情說再見,開始走

向下一段新戀情的時候,你會發現自己好像少了些什麼,能夠給予的也不再像前一段那麼多了。就好像你身上的某一小塊晶片忽然不見了;在新的親密關係中,你不再是全部完整的那個你了。再往後就會一次比一次更少。」   ※「我希望大家能用另外一個角度來看這件事。療養院裡的那些人,他們一年只有聖誕節這一天才能看到大家,就是我們學校去唱歌的時候。他們認識的很多大人都已經不在了。他們的父母走了,朋友走了,他們的丈夫、妻子走了──幾乎全世界的親人都走了,甚至連兄弟姊妹也走了。但是他們還記得他們9歲──就跟你們現在一樣大的那個時候,但是所有記得這些事情的人都己經不在了。你們不難得那很難過嗎?知道嗎?你們是去對那一屋子傷

心難過的人唱歌啊。」 名人推薦   盧郁佳(作家、書評家);譚光磊(國際版權經紀人)撰推薦序   王盛弘(作家);宇文正(作家、聯合報副刊組主任);郝譽翔(作家);傅月庵(資深編輯人)齊聲推薦(依姓氏筆劃順序排列)   ◎在感情的荒漠上,一個孤單可憐的小人迷了路。麥卡看見了他自己。可是他認不出來。這本小說則讓讀者從漫長的遺忘中歸返自己。──盧郁佳(作家、書評家)   ◎這本書樸實溫暖、舉重若輕,在人心惶惶的年代為我們帶來安定的力量。文學若是某種生命的解藥,它就是當下的最佳良方。   不論你是初來乍到、還是想重溫舊夢,相信《麥卡的難題》都會是閱讀安・泰勒最好的起點。我更願意相信,下一輪文

學盛世的備忘錄上,肯定會有她的名字。──譚光磊(國際版權經紀人) 各方好評   安‧泰勒具有偉大作家所有的本錢:觀察入微,文筆率直精妙,渾然天成。書中精心塑造出來的各個角色,更見功力。──艾咪‧布魯姆,《紐約時報》書評   如果想要選一個最好的時機讀到一本安‧泰勒的最新小說,那就是現在──這本書絕不會令你失望……暖心又有趣──泰勒最佳作品之一。──《時人》雜誌「每周一書」   安‧泰勒可以使檢疫隔離的生活變得妙趣橫生,儘管我們已經把日常的規矩老套降低到了最基本款,但是在外面的世界喊停之前,我們依然是有著七情六慾的正常人。《麥卡的難題》就是這樣一本精緻動人的醒世錄,再次證明泰勒的聲音舉足

輕重。──《浮華世界》雜誌   泰勒的小說一向值得推崇──尤其是這本溫柔、有趣的舒心之作,特別是現在,當舊日的常態都變得支離破碎的時候。──國家公共廣播電台   引人入勝……泰勒是美國的維梅爾(註:Johannes Vermeer,十七世紀荷蘭黃金時代最偉大的畫家,畫風以光影取勝,作品有〈戴珍珠耳環的少女〉等)。她的畫布包羅萬象……誠如小說家瑪麗蓮‧羅賓遜的看法,「寫實主義在文學中太普遍、太盛行,以至於很容易讓人忘掉它其實是一種風格。」其中表現最徹底而完美的就是安‧泰勒,她的小說具體而微……泰勒是一位眼光敏銳,心思細膩的社會觀察家。──漢米爾頓‧該隱,《歐普拉雜誌》   動人心弦……泰勒

有著罕見的才華,能夠化平淡為出色。──《紐約客》雜誌   安‧泰勒的小說總是有值得祝賀的理由,這本《麥卡的難題》保證又要開香檳了……試問有誰能把文字運用得如此幽默又如此溫柔?……既歡樂又傷感……作者的功力非比尋常。──《波士頓環球報》   安‧泰勒充分知道她該做什麼,她的作品就是品質的保證。──安‧派契,威斯康辛公共電台   安‧泰勒無疑是她這一代最具影響力的作家……她的作品總是令人愛不釋手。──《每日電訊報》   如果說,在十二月,我們會唱「這個時節,我們或許會想要來點聖誕的氛圍」,那麼,在疫情惶惶的當下,我們或許會輕輕唱起,現在不妨來點安‧泰勒吧。──《匹茲堡郵報》   情節緊湊

……扣人心弦。──《明星論壇報》   閱讀安‧泰勒永遠有如沐春風的感覺,《麥卡的難題》更是她的顛峰之作。這本令人愉悅的小說強有力地提醒我們,人際的互動是多麼的重要。──「書刊評介」   安‧泰勒的又一極品……可說是她現階段的最佳小說……過去五十年來,泰勒已經贏得太多的讚譽,實在很難想出更好、更新的頌詞……泰勒筆下的人物向來令人過目難忘,本書更勝從前。──英國《觀察家報》   泰勒這本溫馨、好讀,帶有喜劇口味的小說,是絕佳的解壓藥,無論舊雨新知都會欣然接受……這位出眾的大師……故事布局完美、引人入勝、有悲有喜、有救贖。──《書目》雜誌   一個充滿冷笑話的世界……每個人物只用幾筆就勾勒得

十分鮮明。──英國《泰晤士報》   詳盡、清楚地描畫出一個人生有缺憾的男人……他的生活方式牽引出許多有趣,又能引起讀者共鳴的情節。──《愛爾蘭時報》   真好看……泰勒真是一位魔術師……看了她的書,會讓你覺得和生活更接近,與人也更接近。──英國《星期日郵報》   在這個危機四伏的時代,這本書既感人又帶來很大的慰藉……泰勒的文字如此精妙、誠懇地將我們帶進了這些虛構人物的生活當中,竟有如假包換的感覺。──《雪梨晨鋒報》   泰勒再次成功地送給粉絲們一個大禮──麥卡。《麥卡的難題》就是好看……泰勒再度成功出擊。──《密蘇里州報》   無懈可擊……泰勒現在,一如長久以來,始終處在顛峰狀態。─

─《華盛頓市報》   本書使你更加用心地過日子……「泰勒書中的人物」在現代小說中既溫暖又極為罕見。──《金融時報》   打開安‧泰勒的新書,真是開心……屬於她的和讀者心儀的那份質感,依舊強烈地存在小說之中──細密的情節、生動的對話和互動。她在「平凡」的小人物中萃取深層人性的本事,令人擊節稱嘆。她把幽默和悲情混合得如此精準,難怪她的作品總是能博得那麼多人的共鳴。──《格林斯堡新聞報》(北卡羅來納)   精緻、細膩……泰勒的機智、風趣和溫厚、純良始終如一。──《安尼斯頓星報》(阿拉巴馬州)   安‧泰勒這本精采的新書溫暖、睿智,人物角色令人難忘。──英國《星期日泰晤士報》   一貫的感性

……充滿感情,非常感動。──《柯克斯書評》  

虛假訊息的留言分析:以外交官之死事件為例

為了解決被單英文的問題,作者許智翔 這樣論述:

  近年,傳統媒體式微、新媒體逐漸進入民眾的視線之內,新聞的內容逐漸進入一種「快餐文化」之中,各家的媒體人紛紛注重快、狠、準的新聞效率,以得到民眾們的點擊率還有觸擊率、關注為主要目的;而產生的便是新聞中出現主觀的臆測、誇張式的標題寫法還有未經證實的虛假信息。  這樣的新聞內容傳播,往往很容易在未經證實之前,就搶先一步將未證實的新聞內容播送在大眾眼中。本研究根據NHK 在2019年3月4日時播送的《假新聞奪去外交官的生命》新聞特輯,去分析相關評論影片下的留言藉此找出民眾在事實查核前後的理性討論聲音是否會出現影響,大數據以及演算法逐漸將我們的網路生活演變成只能聽見與看見和自己意見、興趣相同的聲音

及想法。  從一開始的一則推特、到後續台灣的各類新聞評論節目都相繼開始報導,這樣的過程中是如何地進行演變、發展,本研究期許未來的閱聽人可以避免被單一的論點而影響對整件事情的判斷力。  本研究觀察兩個有在探討同一假新聞事件的評論節目,從他們底下的留言走向,分別以台灣事實查核中心發出事實驗證之前後當作分界線,用以觀察閱聽人的留言走向。  最後,根據文獻分析、研究的發現以及結果,就閱聽人在假新聞的事實查核前後兩個階段,從留言分析出閱聽人理性討論的意見沒有差異,發現民眾對於事實的真相為何、並不會影響大部分人的立場與意見,正如麥金泰爾述說的後真相時代一樣,真相已經不再是那麼重要。